Ноябрь 21, 2016

Выступающие

  • Антонелла Сорас – профессор онтолингвистики в Эдинбургском университете. Одна из ведущих специалистов в мире в области развития речи у билингвов, которую она изучает с применением методов и сферы лингвистики, экспериментальной психологии и когнитивистики. Широко представлена в публикациях. Занимается активной популяризацией результатов исследований по билингвальности среди различных слоев общества. Директор-учредитель информационно-исследовательского центра Bilingualism Matters, отделения которого в настоящий момент действуют в 26 странах.

  • Антонелла Сорас
    Эдинбургский университет

  • Эрика Хофф – профессор психологии во Флоридском Атлантическом университете. Ее исследования затрагивают взаимосвязи между свойствами окружения детей в раннем детстве, их языковым опытом и развитием речи. Является руководителем лонгитюдного исследования развития билингвов, говорящих на английском и испанском языках, которое финансирует Национальный институт здоровья детей и развития человека им. Юнис Кеннеди Шрайвер. Автор множества статей и глав сборников: автор учебного пособия Language Development [«Языковое развитие»]; редактор множества книг по раннему языковому развитию, включая Research Methods in Child Language: A Practical Guide [«Методы исследования языка у детей: практическое руководство»] и Peggy McCardle, Childhood Bilingualism: Research on Infancy through School Age [«Билингвизм в детстве: исследование периода от младенчества до школьного возраста»] в сотрудничестве с Пегги МакКардл.

  • Эрика Хофф
    Флоридский Атлантический университет

  • Роберт Филлипсон является почетным профессором Копенгагенской школы бизнеса, Дания. Он родился в Великобритании, учился в Кембриджском университете и Лидском университете, а также получил докторскую степень в Амстердамском университете. До эмиграции в Данию в 1973 году он работал в составе Британского совета в Алжире, Югославии и Лондоне. В список его основных работ входят книги Linguistic imperialism [«Лингвистический империализм»] (Oxford University Press, 1992); English-only Europe? Challenging language policy [«Исключительно англоязычная Европа? Языковая политика как вызов»] (Routledge, 2003), дополненная и переведенная на французский как La domination de l’anglais: un défi pour l’Europe (Libre & Solidaire, 2019); и Linguistic imperialism continued [«Лингвистический империализм: продолжение»] (Routledge, 2009). Он является соредактором книг о языковых правах и многоязычном образовании, в том числе Why English? Confronting the Hydra [«Почему английский? Борьба с Гидрой»] (2016) и Language Rights [«Языковые права»] (в четырех томах, в соавторстве с женой, Туве Скутнабб-Кангас, 2017). Получил премию Linguapax от UNESCO в 2010 году. Более подробный список публикаций и резюме.

  • Роберт Филлипсон
    Копенгагенская школа бизнеса

  • Санита Лаздиня – профессор прикладной лингвистики в Академии технологий в Резекне, Латвия. С 2016 года участвует в проекте Европейского социального фонда A Competence-based Approach to Learning Processes («Компетентностный подход к процессам обучения»), осуществляемом Государственным центром образования Латвии, в роли старшего специалиста во главе экспертной группы по разработке новой программы по латышскому языку для начальных и средних школ Латвии.
    В 2009-2010гг. в качестве приглашенного профессора работала в Грайфсвальдском университете (Германия), а в 2014 году при поддержке Министерства науки и образования Эстонии и фонда Archimedes была приглашенным научным сотрудником в Таллиннском университете.
    Академические интересы лежат в области языковой политики и политики образования, подходов и методов в освоении языка (родного и второго), идей моноглоссии и гетероглоссии в языковом образовании, а также многоязычности в странах Балтии в целом, например, с точки зрения региональных языков и языков меньшинств, экономической ценности менее широко используемых языков, народной лингвистики и прочих вопросов. Статьи опубликованы в изданиях Sociolinguistica, Current Issues in Language Planning, Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe и т.д. Соредактор книги Multilingualism in the Baltic States. Societal Discourses and Contact Phenomena [«Многоязычие в странах Балтии. Общественные дискурсы и явления контакта»] (2019, Palgrave Macmillan) в сотрудничестве с Хейко Ф. Мартеном.

  • Санита Лаздиня
    Академия технологий в Резекне

  • Сари Пёухёнен – профессор прикладной лингвистики и заместитель руководителя Центра прикладной лингвистики финского университета Ювяскюля. Ее исследования и труды (около 100 публикаций, включая более 30 статей в рецензируемых научных журналах) посвящены языку, идентичности и принадлежности, правам меньшинств и языковым правам, миграции, беженству и интеграции, образовательной политике в сфере языкового обучения взрослых. Она рассматривает лингвистические вопросы в более широком культурном и политическом контексте и социальной структуре посредством лингвистической этнографии, творческого исследования и нарративных подходов. В настоящий момент она руководит тремя исследовательскими проектами: Jag bor i Oravais (повседневная жизнь взрослых и путешествующих без сопровождения несовершеннолетних соискателей политического убежища в шведской Остроботнии, Svenska Kulturfonden), Toinen koti – Other home (посвященный документальному театру проект в Финском национальном театре, Академия Финляндии) и Rajojen yli – Crossing Borders (творческие практики в сценической и нарративной идентичности, Академия Финляндии).

  • Сари Пёухёнен
    Университет Ювяскюля

  • Клаудия Мария Риль – профессор германской лингвистики и преподавания немецкого языка как иностранного. Она руководит Институтом преподавания немецкого языка как иностранного и Международным центром исследования многоязычия (IFM) в Мюнхенском университете Людвига-Максимилиана. В круг ее научных интересов входят социолингвистические и когнитивные аспекты многоязычия, языковой контакт, языки меньшинств и языковая политика, мультиграмотность и преподавание второго языка. Профессор Риль является автором большого количества вступительных статей, включая мультиграмотность в многоязычие и исследование многоязычия (Mehrsprachigkeit: Eine Einführung. Darmstadt: WBG 2014).

  • Клаудия Мария Риль
    Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана

  • Наир Коррейя Ибрахим – доцент преподавания английского языка в Университете Норд в Будё, Норвегия. Наир родилась в Южной Африке и выросла в многоязычной среде, работала в Португалии, Каире, Гонконге и 20 лет – в Париже, где руководила программами школьного и двуязычного образования в Учебном центре Британского совета.
    Научные интересы Наир включают в себя раннее обучение языку, билингвизм и многоязычие, мультиграмотность, язык и идентичность. Наир получила магистерскую степень по преподаванию английского языка как иностранного и защитила степень PhD на тему трилингвизма, тройной грамотности и идентичности в Университете Рединга. Она является автором статей и глав на тему билингвизма/многоязычия и идентичности в таких книгах и журналах как Multilingual Matters и Encyclopaedia of Language and Education. Помимо этого, она принимала участие в посвященных многоязычию проектах ЕС: руководила экспертной группой по рецензированию документа ЕС «Ключевые компетенции для обучения в течение всей жизни» (Key Competencies for Lifelong Learning, 2018), а также участвовала в проекте Европейского центра современных языков (ECML) Early Language Learning: Inspiring language learning in the early years.
    Также в число научных интересов Наир входят голоса детей, изучение языка на уроках, детские языковые права и роль детской литературы на языке оригинала в кросскультурном и межкультурном развитии. В 2016 году ее совместная публикация с Гейл Эллис, Teaching children how to learn, Delta Publishing, была удостоена премии Союза англоговорящих (ESU English Language Awards) в номинации «Источники для учителей». Наир является членом группы по исследованию детской литературы (Nord Research Group) в ELT (CLELT).

  • Наир Коррейя Ибрахим
    Университет Норд

Russian minorities and Russian migrants — integration challenges and perspectives in Estonia and Norway

This workshop will present the results of research cooperation project between Tallinn University in Estonia and Bergen University in Norway. Results bring out the differences in integration context in the two countries — Estonia and Norway, and the relation with integration and acculturation attitudes of Russian minorities.

Prof. Raivo Vetik, Tallinn University, Estonia
Prof. David Lackland Sam, Bergen University, Norway
Marianna Makarova, Tallinn University / Integration and Migration Foundation Our People, Estonia

Radicalisation – responsibility of immigrants or local community members?

What kind of local communities tend to radicalise more? Is Estonian society open for a new behavioural and belief system, which could prevent radicalisation and various violence occurrences? In this workshop, we take a look at two target groups, local community and immigrants’ attitude, and discuss how on one hand the ability of local population to accept new and sometimes unusual behavioural models, and on the other hand immigrants’ readiness to make changes in their habits to accept Estonians lifestyle, influence the likelihood of radicalisation. The main focus is on preventing radicalisation.

Prof. Ringo Ringvee, Ministry of Interior
Mai Beilmann, Tartu University
Prof. Shamit Saggar, Essex University
Linda Noor, Minotenk
Alo Raun, Eesti Päevaleht, Estonia

Culture, identity and multiculturalism

Presentations of this workshops will explore such questions as culture, multiculturalism and interculturality, local and regional identity, history and their role and importance in the context of integration.

Petr Potchinshtshikov, Art Promotion Center, Finland
David Edwards, Glasgow University, UK
Marianne Leppik, Tartu University, Estonia
Chair: Prof. David J Smith, University of Glasgow

Segregation at Estonian labour market – challenges and opportunities

The discussion in this workshop evolves around the recently conducted meta-analysis of studies on ethnic segregation in Estonian labour market. This analysis has combined results from different research projects conducted in Estonia during the last decades. Experts from various organisations in Estonia will join to discuss the developments and trends in Estonian labour market, with a focus on ethnic segregation.

Kristjan Kaldur, Institute of Baltic Studies, Estonia
Marta Traks, Estonian Unemployment Insurance Fund, Estonia
Kelly Grossthal, Human Rights Centre, Estonia

Memory Conflicts in History Lessons

The aim of this workshop is to analyze the ways of addressing the themes that may evoke strong emotional reactions, or may be strongly intertwined with national identity. We discuss different methods of teaching history in the school, especially in the multi-national class. The workshop is meant to study issues of historical memory and public history, in particular, what role may history lessons play in the conflict resolution in the multicultural societies? How to deal with situations in society where there are different histories? Are history lessons meant to educate patriots or citizens?

Timur Guzairov, University of Tartu, Estonia
Merit Rikberg, University of Tartu, Estonia

How to develop intercultural competence through non-formal learning methods?

Practical examples of games and non-formal learning methods aimed at language learning for children and adults.
Group size limit: 30 people.

Aleksei Razin, GameClub, Estonia

Inclusive leadership to support diversity in education sector

It is increasingly important for all organisations to be diverse and inclusive. But what does this actually mean, and how might organisations becoming more inclusive. One of the great challenges facing an organization is getting all employees to develop the competence and confidence to embrace its diversity. This workshop will provide opportunity for participants to develop understanding of diversity competence and the importance of inclusive leadership by all members of an organisation.

Prof Uduak Archibong, University of Bradford, United Kingdom
Prof Nazira Karodia, University of Wolverhampton, United Kingdom

Vene vähemused ja vene migrantrahvastik – lõimumise väljakutsed ja perspektiivid Eestis ja Norras

Antud töötoas esitletakse Tallinna ülikooli ja Norra Bergeni ülikooli teaduskoostööprojekti tulemusi. Tulemused kajastavad lõimumisega seotud erinevusi kahes riigis – Eestis ja Norras, ja nende seoseid vene vähemuste lõimumise ja kultuurilise kohanemise hoiakute kujunemisega.

Prof. Raivo Vetik, Tallinna Ülikool, Eesti
Prof. David Lackland Sam
, Bergeni Ülikool, Norra
Marianna Makarova, Tallinna Ülikool / Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed, Eesti

Radikaliseerumine – immigrantide või kohaliku kogukonna liikmete vastutus?

Millised kohalikud kogukonnad kipuvad rohkem radikaliseeruma? Kas Eesti ühiskond on avatud uuele käitumis- ja ususüsteemile, mis võiks ära hoida radikaliseerumist ning vägivallailminguid? Antud töötoas vaatleme kahe sihtrühma, kohaliku kogukonna ja sisserändajate suhtumist. Arutame, kuidas ühest küljest kohaliku elanikkonna võime aktsepteerida uusi ja mõnikord tavatuid käitumismudeleid ning teisest küljest sisserändajate valmisolek muuta oma kombeid, et aktsepteerida eestlaste elustiili, mõjutavad radikaliseerumise tõenäosust. Tähelepanu keskmes on radikaliseerumise ärahoidmine.

Ringo Ringvee, Siseministeerium
Mai Beilmann, Tartu Ülikool
Shamit Saggar, Essex’i Ülikool
Linda Noor, Minotenk
Alo Raun, Eesti Päevaleht, Eesti

Kultuur, identiteet ja mitmekultuurilisus

Antud töötoa esitlustes käsitletakse selliseid teemasid nagu kultuur, mitmekultuurilisus ja kultuuridevahelisus, kohalik ning piirkondlik identiteet, ajalugu ja nende roll ning tähtsus lõimumise kontekstis.

Petr Potchinshtshikov, Art Promotion Center, Soome
David Edwards, Glasgow Ülikool, Suurbritannia
Marianne Leppik, Tartu Ülikool, Eesti
Chair: Prof. David J Smith, Glasgow Ülikool

Eesti tööturu rahvuslik ja keeleline jaotus – väljakutsed ja võimalused

Antud töötoa arutelus keskendutakse hiljuti tehtud analüüsile, mis keskendus viimastel aastatel avaldatud Eesti tööturu uurimisprojektide kohta. Eesmärk on teha kindlaks peamised suundumused ja arengusuunad seoses rahvusliku jaotumisega Eesti tööturul. Selle analüüsi tulemuste aruteluga ühinevad Eesti erinevate organisatsioonide eksperdid.

Kristjan Kaldur, Balti Uuringute Instituut, Eesti
Marta Traks, Eesti Töötukassa, Eesti
Kelly Grossthal, Inimõiguste Keskus, Eesti

Mälu konfliktid ajalootundides

Antud töötoa eesmärk on analüüsida, kuidas käsitletakse teemasid, mis võivad tekitada väga tugevat emotsionaalset reaktsiooni või olla rahvusliku identiteediga tihedalt põimunud. Arutleme ajaloo õpetamise eri meetodeid koolis, eriti eri rahvusest õpilastega klassis. Eesmärk on uurida ajaloolise mälu ja rahva ajaloo küsimusi ning eelkõige seda, kuidas saab ajalootundide abil lahendada konflikte mitmekultuurilises ühiskonnas. Kuidas toimida eri olukordades ühiskonnas, kus on erinevad ajalood? Kas ajalootundides tuleks kasvatada patrioote või kodanikke?

Timur Guzairov, Tartu Ülikool, Eesti
Merit Rikberg, Tartu Ülikool, Eesti

Kuidas arendada mitmekultuurilist kompetentsi mitteformaalse õppe meetodite abil?

Interaktiivne töötuba pakub praktilisi näiteid laste ja täiskasvanute keeleõppeks kasutatavate mängude ja mitteformaalsete õppemeetodite kohta.

Aleksei Razin, GameClub, Eesti

Kaasav juhtimine toetamas mitmekesisust haridussektoris

Aina tähtsam on muutumas organisatsioonide võimekus olla mitmekesised ja kaasavad. Aga mida see tegelikult tähendab ja kuidas saavad organisatsioonid muutuda kaasavamaks? Üks peamisi katsumusi, mis organisatsiooni ees seisab, on arendada kõikide töötajate pädevust ja suurendada kindlustunnet, et võtta omaks organisatsiooni mitmekesisus. See töötuba pakub osalejatele võimalust arendada arusaamist mitmekesisusega seotud pädevusest ja sellest, kui tähtis on kõikide organisatsiooni liikmete kaasav juhtimine.

Prof. Uduak Archibong, Bradfordi Ülikool, Suurbritannia
Prof. Nazira Karodia, Wolverhamptoni Ülikool, Suurbritannia